13 heinäkuuta 2026

Takapihan naali ja sataman mursu

Pulmuset toimii erinomaisina "naalikelloina" takapihalla samalla, kun poikaset pomppii sinne sun tänne pitkin tundraa. Varoitusäänet kuuluu hyvin keittiön raollaan olevasta ikkunasta ja sitten voikin seurailla naalin puuhailuja takapihalla. Välillä ketut herättelee makoilevia poroja ja joskus kettuja on kaksi menossa huimaa vauhtia jonnekin. Mursut taas on siitä hyviä kuvauskohteita, että, kun ne on rannalle nousseet loikoilemaan, niin kauneusunia vietetään useita tunteja kerrallaan. Kuvaajan ei tarvitse olla nopea liikkeissään eikä mursu korvaansa lotkauta tuntikausiin. Ja olihan meillä toki ampuradalla maalitaulujen vieressä yks poro nukkumassa koko harjoituksen ajan. Pieni paukuttelu ei tuntunut yhtään häiritsevän. Hyvät unenlahjat porolla!

The snow buntings are really good at alerting us about approaching arctic foxes. The birds have a very distinct warning sound, which we can usually hear especially when the kitchen window is slightly ajar (as it usually is during the summer, arctic temperatures, you know). The foxes often sniff around and search who-knows-what and don't seem to mind photographers at all. In contrast to constantly moving foxes, the walrus don't move for hours once they've found a nice spot on the beach. Not at all challenging targets for photos -- unless you are on the downwind side...




Luontokuvaaja piilokojussaan / The always vigilant nature photographer has spotted an arctic fox






 

 

09 heinäkuuta 2026

Pulmuset / The Birds

Tänäkin kesänä (linnun)pönttökamera on viihdyttänyt. Ensin toki mietitään, tuleeko alivuokralaisia ja sitten tietysti odotetaan, että jotain tapahtuu. Naaras hautoo noin pari viikkoa, poikaset kerjää ruokaa toisen pari viikkoa ja sitten "untuvapallot" hyppää yleensä ensin ulkovaraston katolle. Kaikista kiivain hetki on tietysti nk. pesäpoikasaika, jolloin molemmat vanhemmat käy syöttämässä poikasia tiiviiseen tahtiin.Pitäisköhän ens kesäksi saada vähän uudempi kamera, niin kuvanlaatu olis parempi.

Regardless of the summer weather, the birdbox camera always entertains. I think there's only been one summer without snow buntings nesting in the box. Luckily, this year's parents waited until we came back from the holidays. There is a couple of weeks' feeding frenzy, after which the chicks jump out of the nest.

2026-06-24

2026-06-27

Koko perhe pöntössä / Who ordered small insects?

Alkaa olla ahdasta... / Getting cramped (2026-07-04)




Hmmm...To jump or not to jump?

 

17 kesäkuuta 2026

Etelässä lomalla / Vesterålen & Lofoten

Lofooteilla ollaan käyty useammankin kerran kiipeilemässä, mikä tietysti tarkoittaa sitä, että pääasiassa hengaillaan Henningsværin nurkilla, koska siellä on mukavia reittejä. Mutta siinä sitten jää muu osa Lofooteista väliin. Hyvän säät päivät ollaan kalliolla ja sadepäivinä ei nyt muutenkaan mitään näe. Edellinen kunnollinen "kiertoajelu" taidettiin tehdä 1990-luvulla anopin autolla (kiitoksia vaan) ja siihenkin piti ostaa FIN-tarra joltain huoltoasemalta...

Pahimman turistiruuhkan välttämiseksi lähdettiin jo toukokuun lopussa ja ensimmäinen viikko oli sekä sateinen että sumuinen. Toisella viikolla oli ihan kiva sää, vaikka iltapäivän lämpötilat toki yllätti arktisen alueen asukkaat. Turistien määrä Lofooteilla on selvästi kasvanut. Turistikarttoihin merkityillä kävelyretkillä oli porukkaa ihan sikana: yksi retki jätettiin väliin, kun Noora laski jo auton ikkunasta, että polulla on ainakin 40 tyyppiä kävelemässä ylämäkeen! Onneksi löytyi norjalainen Stikk Ut!-nettisivu, johon oli koottu vaikka minkälaista reittiä.  Sitten havaittiin myös, että suurin osa turisteista haluaa nimenomaan Lofooteille, mikä jättää Vesterålenin ja Andøyan mukavasti rauhaan. Toisaalta lauttajonot Senjalta Andenesiin oli jo kesäkuun alkupuolella varsin pitkiä - ja pari asuntoautoa jäi rannallekin. Hyvä ettei oltu liikkeellä keskellä kiireisintä turistisesonkia.

It has probably been at least 20 years since we explored Lofoten area besides the climbing spots around Svolvær and Henningsvær. Following the tradition, we got a rental car from Tromsø and headed  southwards with no detailed plan. The first week or so was "everything weather" with mostly rain and low clouds with occasional sunny periods. The number of RVs and tourists increased the moment we arrived to Lofoten. Andøya and Vesterålen are obviously not that popular destination. Of course, Lofoten is very spectacular in good weather and we found a few trails where there were not many hikers. In contrast, there were a couple of hikes where there was a constant flow of people up and down the path. There is an excellent web site Stikk ut! ("Go outdoors!") with plenty of less known hikes all around Norway.

Riekkoja oli ihan joka puolella kaklattamassa / The theme of this summer's trip

Perusaamiainen / The standard breakfast


Medfjorden, Senja

Sumuisten vuorten apina ja gorilla / Great view!

Pitkäkoipinen lammas / Yes, stay in the forest, don't cross the road

Sandvikbukta, Vesterålen

Hovden, Vesterålen


Iso pulmunen / Lots of white-tailed eagles


Lofoottien lokeilla on omat numeroidut tolpat / At Eggum, Lofoten

Ballstadin polku / Forgot to count the stairs...

Kvalvikan vuoria Ryteniltä katsottuna / Good weather walk



Tuli kunnon hiki / At Å


Tää on luultavasti suopöllö / No letters for us this time

Måtinden, Andøya

Andenes

Lavinatiden, Ringvassøya


Pörröterapiaa / At Lemi, Finland


 
Reitti (Norgeskart)

17 toukokuuta 2026

Syttende mai

Norjan kansallispäivää vietettiin nk. vappusäässä: pilvistä ja joko sadetta tai erittäin märkää räntää. Tästä huolimatta koko kylä oli liikkeellä torvisoittokunnan tahdissa. Kaikenlaisia kansallispukuja kaikista Norjan eri kolkista näkyi tuttuun tapaan.

Constitution Day arrived with rainy weather and started with several loud salutes (by a cannon or similar) at 0700. Lots of bunads were out from all corners of Norway and the traditional parade seemed to gather the whole town.

Juhlapuheita käynnissä / Festive speeches etc.

Walter the dog

Samat kuviot myös sateenvarjossa / Fine embroidery

Tättärää! / The band


Yleisöä oli vähemmän kuin paraatiin osallistujia / Everybody heading for hot dogs and ice cream