22 helmikuuta 2026

Kylmää hiihtoa / Frozen skiers

Parikymmentä astetta pakkasta jäähdyttää tehokkaasti. Käytiin kuitenkin testaamassa Hiorthhamnin ladut. Aurinko ei vielä paista laaksoon, mutta tunturien laet on jo hienosti auringossa. Päivä pitenee 20 minuuttia joka päivä, ja sen kyllä huomaa. Tuntuu jopa hieman hassulta lähteä observatoriolle töihin siten, että otsalamppu voi olla taskussa.

The snowmobile battery is still inside in the warmth, which makes it somewhat smarter than us. But the ski tracks were actually really nice almost to the turn-around point at Hiorthhamn. The increasing daylight also means that the whole town is out snowmobiling. The ski trail goes parallel to the "scooter highway" and we noticed that our clothes had definitely acquired the typical smell of being out with a snowmobile (even though we were on skis ourselves).

Takapihan repoja / Backyard photography

 
Menossa lumivyöryharjoitukseen / On the way to avalanche rescue exercise


Hyvä latu, kylmä keli / Because it was there


Jäinen ranta / Downjacket refused to go back in the backpack



25 tammikuuta 2026

Revontulia ja luolia / Larsbreen ice cave

Sää on ollut suorastaan erinomainen revontulien tuijotteluun. Hieman hullua, että on ollut lähes tyyniä päiviä ja pakkasta vain muutamia asteita. Viime päivien magneettinen myrsky näkyy hienoina revontulina ja eipä ole montaa pilvetöntä hetkeä ollut ilman revontulia. Toisaalta hieno sää houkuttelee myös ulos, joten lähdettiin tsekkaamaan, miltä Larsbreenin jääluola tänä vuonna näyttää. Ihan kiva luola on tällä kertaa varsin "alhaalla" eli ei tarvinnut kavuta kovin pitkälle ylämäkeen. Luolassa on myös huomattavasti lämpimämpää kuin taivasalla, joten lounastauko pidettiin jäätikön uumenissa.

We've got some really nice aurora recently. Every time we take a look at our auroral cameras, there seems to be aurora - or "green clouds" (aurora behind the clouds). The weather has also been surprisingly clear and nice with just a few degrees below freezing. Well, now we are back to -12C (feels like -22C with the wind). So, it is best to have the lunch inside the ice cave where there is no wind and the temperature is significantly higher.

 

Syvällä luolassa / Inside the glacier


Varsinaisia valopäitä / Headlamps and helmets


Noora oppaana / On the way

Puoli kylää oli ulkona hienossa säässä / We were not alone out there

Takapihan revontulia / Backyard photography

"Onks pipo hyvin?" / A two-headed photo-bomber

 
 

17 tammikuuta 2026

Kotona pimeydessä / Back in the darkness

Eipä tässä juuri ehtiny edes hengähtää, kun uusien opiskelijoiden turvakoulutus käynnistyi. Vaikutti toki siltä, että myös meidän 166 kurssilaista oli kurssin jälkeen väsyneitä, mutta niin oli kyllä kouluttajatkin. Tosin meillä homma jatkuu vielä ensi viikolla, kun vuorossa on seuraava kurssi uusille duunikavereille ja maksaville asiakkaille.

Opiskelijoilla kävi todellinen mäihä viimeisenä harjoituspäivänä hieman kylän valojen ulkopuolella. Pakkasta oli vain pari astetta eikä tuultakaan juuri ollut (Huippisten mittapuussa). Keskittymistä häiritsi todella paljon hienot revontulet kirkkaalla taivaalla. Mulla ei valitettavasti ollut mitään mahdollisuuksia ottaa kunnollisia kuvia, koska piti vahtia kurssilaisten tekemisiä.

Nooran aamu-uintiseurana oli riskilöiden lisäksi yllättäen myös pari pohjankiislaa. Niitä ei olla täällä talvisaikaan aiemmin bongattu. Mursuja ei näkyny tällä kertaa.

Being an instructor on our safety training course is exhausting but we all survived the first week. The students seemed to be quite happy, too. No doubt, the fantastic northern lights during our outdoor final exercise had something to do with it. I've also seen some later photos from their ski tours to Trollsteinen with bright auroras in the background. I have not been to the observatory yet, the radiator in our beltwagon has a serious leak. We may need to drive a couple of snowmobiles up to the mountain next week depending on whether we can find a replacement part in town or not.

 


Talvipukuinen riskilä / Black guillemots are white in the winter

Riskilät nahistelee / Angry birds




Vahingossa tuli joku kuvaan / Photo-bombing...

Kivoja päivärevontulia / Daytime aurora

19 joulukuuta 2025

Joulu etelässä / Xmas skiing in the forest

Ja tapahtui niinä päivinä, että lennettiin taas Tromssaan ja ajeltiin vuokra-autolla Kilpisjärven kautta Äkäslompoloon hiihtelemään puiden keskelle.Perinteiseen tyyliin paikalla oli niin lankomies lakimiehineen kuin Australian tutut - sekä ne, jotka on Hollannissa, että ne, jotka tulivat eteläiseltä pallonpuoliskolta pohjoiseen palelemaan. Päivät kuluivat perinteiseen malliin. Ensin syötiin, sitten hiihdettiin, sitten saunottiin ja syötiin. Loppuillan ohjelma oli yleensä varsin lyhyt, kun silmät ei oikein pysyneet enää auki. Tämän vuoden reissulla ensimmäisellä viikolla oli pikkupakkasta (= luisteluhiihtoa) ja toisella viikolla olikin sitten "pikkupakkasta" oikein kunnolla. Alimmillaan taisi olla -38 astetta mittarissa.

As per tradition, we headed south for a ski holiday to check out weird things like trees. We even got to see the Sun! This time we were quite lucky with the weather during the first week, but then the temperatures dropped far below the recommended skiing temperatures. On the return flight day, all tourists in Tromsø had thick jackets and were hiding behind face-masks. A couple of degrees below the freezing felt like tropics after -35C in Äkäslompolo.

Ei ruuhkaa ladulla vaikka on hieno keli (-5C) / Here we are again

Makkaran pituinen tauko / Sausage break

Hassun näköinen koira / Late for lunch


 
Äkäslompolo täysikuun valaisemana / A full Moon and an empty swing

Ei oo kiire ladulle / Relaxed breakfast, no hurry.


Pyy päärynäpuussa tms. / A pear in a partridge tree



Kännykkäkuva / From the mobile phone


Tromssassa muiden turistien kanssa / They ordered a reindeer and got a moose?

Kiireinen joulukuu / Red lights in the sky

Mihin se joulukuu oikein meni? Jotenkin tuntuu, että töissä on ollut koko ajan kiirettä eikä muka ole saanut mitään aikaiseksi. Kaikenlaista on kyllä tullut tehtyä, kun tarkemmin ajattelee. Kylän joulukuuseen sytytettiin valot ja sitten on viritelty revontulikamerahommia ja korjattu tutkaa. Niin ja valmisteltu tammikuun turvallisuuskurssia. Tällä kertaa saan kouluttaa opiskelijoita käyttämään satelliittipuhelimia, GPS-laitteita ja radiopuhelimia. Niin ja suunnittelemaan turvallisia reittejä maastossa.

December disappeared without notice. There have been all sorts of things going on and some long days at work troubleshooting instruments. Driving the beltwagon in low visibility is not particularly fun, but luckily there are road markers with reflectors along the way up to the observatory. On the other hard, there have been some really amazing northern lights.

Tutkan päätevahvistin ei toimi, mikä lie vialla. / The PA for the radar is not working

Norjalaiset ei syö kinkkua vaan pinnekjøttiä / Traditional Xmas food in Norway

Karhuharjoituksen karhukin on joulumielellä / Safety training accessories

Kaikenlaista väriä taivaalla / At Breinosa

Linnunrata ja punaisia revontulia / Daytime aurora spoiling the photo of the Milky Way


Bankun käsijarrussa on punainen valo / The "wheels"

EISCAT Svalbard Radar


Tutkalla töissä / At the SuperDARN radar

Observatoriolla töissä / Daytime aurora at the observatory

Hirmulisko on mielenkiintoisempi kuin valaistu joulukuusi / Xmas lights/lizards