Ensin syötiin ja sitten lähdettiin kaupungille ilmoittautumaan viranomaisille. Kun muuttaa Huippuvuorille, pitää käydä verotoimistossa kertomassa, että täällä ollaan. Nooralla on jo norjalainen sosiaaliturvatunnus, mutta meikäläinen saa odottaa nk. D-numeroaan noin viikon verran. Vasta tämän D-numeron kanssa voi käydä pankissa avaamassa tilin yms.
Tilattiin kämppään myös internet: otettiin näin aluksi perusversio (350NOK kuukaudessa) ja katsotaan myöhemmin, tarvitaanko lisää vauhtia. Tämä taisi olla 25Mbps molempiin suuntiin. Telenorin asentaja tulee maanantaina, mutta itse ei tarvitse olla paikalla, kun ei täällä kukaan normaalisti lukitse ovia. No, eipä meillä niitä ulko-oven avaimia ole vielä itsellämmekään...
Kertauksen vuoksi on myös syöty norjalaisten suosikki nimeltään "skolebrød": viineri, jossa on vaniljamömmöä keskellä ja kookoshiutaleita pullan päällä ihan muuten vaan.
First eat breakfast, register as Svalbard residents, get internet access and then walk aimlessly back and forth for the rest of the day. Small snacks and local treats are naturally part of the day programme with small additional cost... The technician from Telenor will come to install the devices on Monday, but, because nobody in here locks the doors anyway, he/she will simply call us afterwards to let us know it has been done. Convenient but different.
|
Näkymä aamiaispöydästä etelään / A breakfast with a view from kitchen |
|
Olemme nyt täällä / The local authorities now know we are here |
|
Lyhyet jalat ja ei ylimääräisiä teräviä kulmia / Short-legged and fat reindeers survive here |
|
Koti on tuolla / The new home |
|
Keskuskadulla / The (main) shopping street |
|
Noora on kotiovella / The main entrance |
|
Karkea pohjapiirustus / Living room and kitchen (upstairs) and three bedrooms |
|
Vuonon etelärannalla ollaan / A view to the fjord (in the north) |