27 syyskuuta 2019

Aurinkoista kiipeilyä / Five Zero

Tällä kertaa ei tullut Sacher-kakkua vaan aurinkoista kiipeilyä syntymäpäivän kunniaksi. Nooralla oli muuta asiaa Tromssaan, joten keksittiin lähteä viettämään viikonloppua ja raapimaan kalliota samalla reissulla. Passintarkistaja kysyi suomalaisen passin nähtyään, että oliko keikka Huippuvuorille ollut kiva. Luuli varmaan turistiksi, joten piti oikaista tietoa ja kertoa, että olin oikeasti tulossa tänne etelään lomailemaan...

Well, that's it. Another ten years and I will be sixty years old. But otherwise things are fine and we had an excellent short trip to Tromsø to check the autumn colours and our favourite "local" crag at Brensholmen.

Sininen taivas, meri ja suklaa = ok / Why don't we eat first?

Wanha kiipee / Old but not obsolete


Kivat maisemat / Quite nice, eh?


Sisäkiipeily ei ihan pärjää ulkokiipeilylle / No need for new skis this time

Aika iso tilhi / Eagle has not yet landed

Kiipeilyslangilla tässä oli hyvä "anderi" (underi?) / T-shirt climbing in the arctic

Kallio oli vielä ilta-auringossakin lämmin / The last evening climb (photo: Emma)




Puolukoita etsimässä / Vasstinden (898m)

Lunta huipulla, laitetaan lisäkalsarit / White summit


Ketkäs se siinä ahmii puolukoita? / Yet another stop on the way down


Makeet maisemat / Colourful surroundings

Kohta kotona... / Almost back home...
 


23 syyskuuta 2019

Delfiinejä? / No whales, no seals and no bears but...

Veneilykelit alkavat vähitellen muuttua kylmiksi, mutta vielä ehtii. Piti olla vain pientä tuulta, mutta vuonolla oli vielä aika paljon "vanhoja aaltoja" ja loivaa maininkia kaikenlaisiin suuntiin. Ei nähty hylkeitä eikä jääkarhuja ja valaatkin olivat jossain muualla. Mutta aivan kotikulmilla vastaan tuli delfiiniparvi! Tämä on taas niitä asioita, joita ei olis tullut mitenkään mieleen, mutta Pohjois-Atlantilla tosiaan hengailee myös delfiinejä. Valkokuonodelfiinejä nähdään täällä säännöllisesti, mutta mulle oli kyllä ensitapaaminen. On muuten hankala kuvattava ja huomaa olevansa auttamattomasti myöhässä, kun takavasemmalta kuuluu voimakas hengityspuhallus ja parin metrin päässä veneestä näkee enää vain aaltoja...

The plan was to go and find whales somewhere in the neighbourhood. There were fine glaciers, a few odd ducks (black guillemots), but no polar bears, seals, walruses or whales. Even no puffins. However, we literally run into a pod of dolphins. The white-beaked dolphin is regularly seen in Svalbard, but this was definitely the first time for me. Of course, their sonar is outside the range of my hydrophone: they apparently mostly use ultrasounds around 105kHz (echolocation) and 35kHz (social calls, according to wikipedia). Maybe I should build a waterproof bat detector...

"Ollaan jossain tuolla..." / Careful navigation... (photo: Marika)


Bongaa iso kopteri / A large helicopter looks small if the glacier is enormous


Kesä- ja talvipuvun puolivälissä oleva riskilä / Black guillemot

Hai! / The ominous soundtrack just started again...

Valkokuonodelfiini / Whew, just a dolphin...

Lentokala, eiku myrskylintu / Not a whale

 

06 syyskuuta 2019

Pöristelemässä vuonolla... / Tempelfjorden

Kävi taas niin harmillisesti, että tarvittiin venekuskeja viemään geologian opiskelijoita tsiigailemaan jäätikön reunaa. Menomatkalla yksi ryhävalas kävi puhaltelemassa muutaman kymmenen metrin päässä veneestä (en saanut kuvaa...) ja nosti pyrstön ilmaan ja sukelsi syvyyksiin. Lunneja ja pikkukajavia oli vielä paljon liikkeellä, mutta noin muuten lintukalliot oli varsin hiljaisia. Niin, eikä vuonon perukoille kuulu kännykkä, joten tämmöinen toimistopäivä oli ihan mukavan rauhallinen...

There are a lot of geology students at UNIS, so we needed a number of boats to get them out there. The fieldwork day destination was a surging glacier at the far end of Tempelfjorden. Fortunately, I mean, unfortunately there were not enough of boat drivers and I just had to spend a day driving a boat - and did I mention that I actually get paid to do that? I've, however, come to the conclusion that the hydrophone I built is also a very efficient whale repellent device. Only if I don't have it with me, there are whales to be seen. No whales anywhere if I have the hydrophone with me. Anyway, the humpback whale we saw was definitely larger than our boat.

Mihin se valas nyt sukelsi? / Whale spotting

Pikkukajavatkin tuli kuuntelemaan miniluentoa jäätiköistä / Tunabreen

Haetaan opiskelijat ja proffat takaisin / Pick-up after a short hike


Ihan jees / It was really difficult to get me driving the boat for a day...
Kiva reitti / The route ( TopoSvalbard )

Talvi lähestyy / Evening in Longyearbyen

Piti vielä käydä tarkistamassa yks juttu observatoriolla / Almost midnight