31 maaliskuuta 2016

Pääsiäishiihtoa / To ski or not to ski is not a question

Kiipeilytuttujen Päivin ja Saaran laukut ja sukset tulivat hienosti, mikä oli hyvä juttu. Tärkeimpänä rahtina oli tiu Mignon-munia, joista yksi on jäljellä (vaan ei kovin pitkään). Suoritettiin pakolliset kuviot jääkarhumerkkien kuvauksineen ja vietettiin loppuaika lähituntureilla. Lomaan mahtui aurinkoa, lumisadetta, jäätikköhiihtoa pilvessä ja sen sellaista. Viikon "juttu" tuntui olevan vaaka, joita kukin teki omalla tyylillään. Suksilla tai ilman.

Our climbing friends joined the arctic powder skiing week. The week actually included also ice caving, city orienteering, snowmobile skiing and dog sledging (thanks, Margit!) Not bad at all!


Sukkertoppen

Taubanesentralen


Museossa / The Svalbard Museum

Mainio jääluola Longyearbreen-jäätiköllä / Pretty cool cave!

Uusi aamu, uusi hiihtokohde / Going skiing

Larsbreen

Trollsteinen (849m)


Kivaa lunta! / The snow was ok


Longyearbyen & Päivi


Hylkeet loikoilee jäälautoilla / You look out of the window and...

Tasamaan yli nopeasti kelkalla / A quick way to cross Adventdalen

Telegrafdalen



Margitin (koirien) kyydissä / A friend and her dogs


Kohde osittain näkyvissä mutta huippu pilvessä

 

23 maaliskuuta 2016

Rahalla saa ja kelkalla pääsee / Without skis

Hommattiin oma kelkka, joten lähdettiin takaisin sille mökille, jolta hiihdettiin juuri takaisin töihin. Keskiviikko oli vapaapäivä ja norjalaisia ei oikein muutenkaan näy työpaikalla pääsiäisen tienoilla. Koeajon mielessä ajeltiin sitten "hieman" toista reittiä takaisin Longyearbyeniin. Hienoja maisemia ja kuulema Noora on ollut samoilla tienoilla noin 20 vuotta sitten... Ajomatka muuttui hieman puuduttavaksi, kun päästiin Longyearbyenin ja Barentsburgin väliselle (kelkka)moottoritielle. Kuoppia ja möykkyjä oli riittävästi. Bongattiin kuitenkin pari valkoista napakettua.

We bought a local "car" for moving around in the wintertime and headed back to the Red Cross hut where our colleague had still one night left. The way back home was not exactly a direct one. On the other hand, the scenery was very nice. The highway between Barentsburg and Longyearbyen was unpleasant: bumps and bigger bumps. And traffic, too.

Sysselmannen paatti tuli takaisin pohjoiseen / The Governor's boat is again here

Kääntyvät etusukset ja kiväärikotelo / A good ride for two

Reindalen



Van Mijenfjorden






Rannalla isojen tassujen jälkiä... / Big pawprints on the shore

Camp Morton



Reitinvalinnan vaikeuksia / Left or right?


20 maaliskuuta 2016

Kämppäretkellä / Skiing there and back

Mignon-munia ei ole riittävästi,  mutta muuten pääsiäinen villitsee kaikki moottorikelkkailijat, jotka yrittävät päästä mökkiretkelle. Duunikaverilla oli hyvä arpaonni ja hän sai käyttöönsä aika ison mökin noin viikoksi. Saimme vierailukutsun, joten otettiin lauantaina taksi Bolterdaleniin ja hiihdeltiin mökille. Sunnuntaina hiihdeltiin takaisin. Sää oli erinomainen ja maisemat hienoja. Jonkin verran hiihdeltiin huppu päässä, koska parinkymmenen asteen pakkasessa pienikin tuuli tuntui viilentävän turhankin tehokkaasti.

It's the Easter season with all Norwegians trying to get out of the town. During the high season, all local clubs and associations use lottery to find out who can use their huts. One of our colleagues was lucky and he got the Red Cross hut in Reindalen for a week. In any case, we got an invitation and decided to ski there for the weekend. The weather was very good, although a bit chilly (-20C) when we had windy moments.

Taksilla lähdettiin, mutta kotiin hiihdettiin / The Route

Bolterdalen



Lyhyet jalat ja pyöreät kulmat / A Svalbard reindeer

Bolterskaret

Tverrdalen



Reindalen
Muut tuli kelkoilla... / The hut


Tämä on pääreitti LYR-Sveagruva / The main snowmobile route to Svea


Todalen

Adventdalen

Höyryävä meri / A steaming Adventfjord