Mihin se joulukuu oikein meni? Jotenkin tuntuu, että töissä on ollut koko ajan kiirettä eikä muka ole saanut mitään aikaiseksi. Kaikenlaista on kyllä tullut tehtyä, kun tarkemmin ajattelee. Kylän joulukuuseen sytytettiin valot ja sitten on viritelty revontulikamerahommia ja korjattu tutkaa. Niin ja valmisteltu tammikuun turvallisuuskurssia. Tällä kertaa saan kouluttaa opiskelijoita käyttämään satelliittipuhelimia, GPS-laitteita ja radiopuhelimia. Niin ja suunnittelemaan turvallisia reittejä maastossa.
December disappeared without notice. There have been all sorts of things going on and some long days at work troubleshooting instruments. Driving the beltwagon in low visibility is not particularly fun, but luckily there are road markers with reflectors along the way up to the observatory. On the other hard, there have been some really amazing northern lights.

Tutkan päätevahvistin ei toimi, mikä lie vialla. / The PA for the radar is not working 
Norjalaiset ei syö kinkkua vaan pinnekjøttiä / Traditional Xmas food in Norway 
Karhuharjoituksen karhukin on joulumielellä / Safety training accessories 
Kaikenlaista väriä taivaalla / At Breinosa 
Linnunrata ja punaisia revontulia / Daytime aurora spoiling the photo of the Milky Way
![]() |
| Bankun käsijarrussa on punainen valo / The "wheels" |
![]() |
| EISCAT Svalbard Radar |
![]() |
| Tutkalla töissä / At the SuperDARN radar |
![]() |
| Observatoriolla töissä / Daytime aurora at the observatory |
![]() |
| Hirmulisko on mielenkiintoisempi kuin valaistu joulukuusi / Xmas lights/lizards |






