28 elokuuta 2020

Kourallinen telttakiiloja... / A fistful of tent pegs

Jo perinteeksi muodostunut Kvaløyan kesäloma vietettiin tällä kertaa lankomiehen ja sen lakimiehen kanssa. Samilla oli mielessä kalojen narraaminen - siitä, kuka narrasi ja ketä voidaan toki keskustella. Satua taas oli tarkoitus ulkoiluttaa erinomaisessa seurassa ja hienoissa maisemissa niin, että tulee kerrankin kunnolla hiki. Kotimaasta tuli hyviä retkieväitä (ruisleipää, Brunbergin tryffeleitä, Mignon-munia ja hernekeittoa), mutta matkantekoa hidasti mustikat niin ylä- kuin alamäessäkin.

Retken loppuhuipennuksena tuulenpuuska otti ja vei molemmat teltat mennessään. Satun ja Samin teltta löytyi onneksi muutaman sadan metrin päästä syvän ojan pohjalta. Meidän telttaa etsittiin useampaan otteeseen täysin turhaan. Jotenkin olisi olettanut, että kiilojen lisäpainona olleet kivet olisivat auttaneet telttaa pysymään paikallaan tai että teltta olisi jäänyt johonkin oksaan kiinni puurajan tuntumassa. Mutta ei niin ei. Jäljelle jäi vain kourallinen kiiloja, joten suunnattiin Tromssaan etsimään uutta telttaa, makuualustoja ja -pusseja. Onneksi satoi kaatamalla.

Our special guests from Finland had filled the car with camping gear, but they luckily brought some treats from the homeland to us as well. The agenda was to enjoy outdoor life - Sami fishing and the rest of us going up and down the nearby mountains. It was all fun until a wind gust took our tents while we were elsewhere. We found one of the tents, but the blue tent with two sleeping bags and mattresses had disappeared almost completely. Only the tent pegs were found. The additional rocks to keep the tent stationary were apparently not sufficiently heavy. Fortunately, we had already used all good weather days of the first week.

 

Lentokenttäbussia odotellaan / Departing Longyearbyen


Sumuisten vuorten gorillat (ja apinat) / A foggy mountain morning

Brosmetinden (525m)

Kuinka hankalaa se voikaan olla...? / Dressing like an Egyptian?

Aamutunnelmia / Morgenstimmung

"Joo, voin odottaa... (taas)" / Blueberries, I'd guess

Alkaa tulla hiki... / Quite nice (and hot!)


Styrmannstinden (955m)

Ja tässä ne apinat... / Monkeybusiness...

Näkymä Ersfjordin suuntaan Skamtindeniltä (882m) / Great view!

Auto on tuolla kaukana alhaalla ja kiviä on paljon / Rocks!

Illallinen hyvissä maisemissa / A well-deserved dinner


Tromtinden (636m)

Hidasteita matkan varrella... / Why it took so long, part 1

Mustikoita oli paljon! / Why it took so long, part 2

Teltta hävis, hotelli kutsuu / Only one of the two tents was found, let's find a hotel room

Hintalaput pitää ottaa pois / Shiny gear ready for the next adventure