29 toukokuuta 2025

Hanhia ja sirrejä / Low tide

Ensin paistaa aurinko hienosti, mutta sitten kun lopulta pääsee nk. kuvauspaikalle, niin on enimmäkseen pilvistä. Mutta noin muuten sepelhanhet kaakatti oikein kunnolla ja merisirrit juoksivat pitkin rantaa sinne sun tänne.

The low tide was obviously a favourite time of the day for sandpipers that had a stampede on the beach. Also, the brent geese had an easy job "fishing" seaweed and other stuff from the sea bottom during low tide. Quite a cackle.





Laskeudutaan kieli keskellä suuta / Almost touch-down

 

25 toukokuuta 2025

Perinteisellä tyylillä / Cross-mountain skiing

Sillä aikaa, kun kävin venekerhon satamatalkoissa, Noora kapusi lähitunturille katselemaan pikkuruokkeja. Lintuja oli kuulema todella paljon. Sitten lainattiin naapurin auto ja lähdettiin testaamaan Breinosa-tunturiin tehtyjä latuja. Aurinko paistoi, mutta ylempänä oli varsin pirteä tuuli. Täytyy myöntää, että perinteisen tyylin sukset ja monot ei ole parhaimmat mahdolliset välineet isompaan alamäkeen. Korkeuseroa parkkipaikalta tunturin laelle oli suunnilleen 400m. No, tulihan hiki eikä ollut ruuhkaa.

While there is not that much snow left in the town, the ski season continues at higher elevations. The local sports club had decided to prepare some crosscountry ski trails at the observatory hill. So, there was no other choice but to borrow our neighbours' car and go skiing. There was plenty of uphill and lots of herringboning. And sore muscles from trying to slow down in the downhill.

Pikkuruokkeja / Little auks hanging out

Auto parkkiin ja menoks / Park here

Latu alkaa / Skis on!

Kohti tunturin lakea / Because it was there


Noora kaahaa


Kääntöpiste / Turn-around point

Adventdalen & Longyearbyen (& SuperDARN)


Hiihtävien apinoiden parkkipaikka / Monkey business



 

17 toukokuuta 2025

Syttende mai

Tänä vuonna Norjan kansallispäivää vietettiin erinomaisessa säässä Huippuvuorilla. Aurinkoinen ja lähes tyyni päivä alkoi kunniapamauksilla heti aamuseitsemältä. Loppupäivän ohjelmassa oli tarjolla kaikenlaista seppeleenlaskua ja kukitusta sekä puheita. Ja tietenkin juhlapäivän paraati torvisoittokuntineen, minkä jälkeen perinteisesti syödään jäätelöä (ja hot dogeja). Perinteisiin kuuluu myös abiturienttien jäynät: tänä vuonna jääkarhuliikennemerkkeihin oli jääkarhun päälle laitettu pingviini, jolla oli kaikenlaisia kommentteja. Kommentit oli selvästi sellaisia, joiden taustat ymmärtää vain paikalliset. Esimerkiksi "Tästä eteenpäin vain vuokra-autolla" oli viittaus alkutalven tapauksiin, joissa parikin turistin ohjaamaa vuokra-autoa yritti ajaa jäätikköä katsomaan moottorikelkkauraa pitkin. Eivät päässet kovin pitkälle ja niitä sitten hinattiin telakuorma-autolla pois lumipenkasta.

Ai niin: tapasin yhden varsin hämmentyneen turistin kuvaamassa jääkarhumerkkiä koiratarhan vieressä. Tuli oikein kysymään, että onko tämä nyt se jääkarhumerkki ja miksi siinä on pingviini eikä jääkarhu...

Constitution Day festives took place in fantastic weather with sunshine and almost no wind. Even the chairman of the city council reminded everybody to eat a lot of ice cream in his speech. Well, ice cream and hot dogs are the tradition anyway, but at least the kids waiting for the start of the parade applauded the suggestion. During the darkness of the night (well, we have midnight sun, which was shining from clear skies most of the night), the members of the final class in the school had "improved" the polar bear traffic signs. Instead of polar bears, there were now penguins with smart comments. Only locals will understand some of the finer details of the messages such as the advise to only use rental cars from this point on (from the road onto a snowmobile route). Last winter there were a couple of cases were rental cars had to be towed back from the tundra using beltwagons...

Väki kokoontuu paraatiin / Waiting for the speech

 
Juhlivat koirat / The dogs


Torvisoittokunnan tahdissa / Flags, drums and trumpets


Uus fillari koeajolla, tähän sit peräkärry kiinni / New bike, trailer to be attached

KV Svalbard

Lyhytnokkahanhet on taas täällä / Pink-footed geese have arrived

Tästä eteenpäin vain vuokra-autolla / Driving allowed for rental cars only

01 toukokuuta 2025

Wappuhaukka / By Merlin's beard!

Wappuaattona oli erinomaisen hieno keli ja oltiin sopivasti ulkotöissä observatoriolla. Laitettiin kamerakupolien päälle suojakuvut kesäksi ja syötiin lounas katolla lähes tuulettomassa auringonpaisteessa. Sen verran on kevättä ilmassa, että kotivuonolla lillii kaikenlaisia haahkoja. Sekä tavallisia että kyhmyhaahkoja. Oltiin juuri lähdössä kotiin, kun duunikaveri sanoi, että joku oli bongannu haukan UNIS:in katolla. No, eipä siellä mitään näkyny, mut kotiylämäessä ohi lensi ihan selvä haukka. Ja sepäs sitten istui näppärästi naapuritalon katolla! Ehdin hakea kotoa isomman kameran ja ihan selvästi joku haukkahan se oli. Tuollaista lintua ei löytynyt meidän lintukirjasta eikä oikein netistäkään, joten laitettiin kuvat parille tutulle lintuharrastajalle ihmeteltäväksi. Kyseessä on ampuhaukka (naaras tai nuori koiras), joita täällä Huippiksilla on nähty erittäin harvoin.

After a calm, warm and sunny day at the observatory, we heard rumours that a hawk had been seen in Longyearbyen - sitting on the roof of UNIS, in fact! Well, that hawk sat on the roof of a neighbouring house when we are almost at home. Noora kept a hawk-eye on the hawk while I fetched the bigger camera from home. We needed some help in identifying the bird, but it was a merlin - a very rare observation in Svalbard. At this point, it is unclear whether it is a female or a young male, maybe we will find out later.

 

Kyhmyhaahka ja ehkä toinenkin semmoinen / Eiders, king eiders


Bongaa haukka / Spot the merlin


Vähän on reissussa rähjääntyny / Rough journey to Svalbard?

Mahdollisesti joku on jo koemaistanut... / They are all gone now

Havis Amandan serkku (Photo: Lena)